-
1 ради экономии
part.gener. per economia -
2 скрытая экономика
adj1) econ. economia occulta2) fin. economia "per contanti", economia nascosta, economia nera, economia non osservata, economia ombra, economia parallela, economia sommersa, economia sotterranea -
3 теневая экономика
adj1) gener. economia sommersa2) fin. economia "per contanti", economia nascosta, economia nera, economia non osservata, economia occulta, economia ombra, economia parallela, economia sotterranea -
4 к
I( буква алфавита) ca ж.II предл.1) ( при обозначении направления движения) a, verso, da ( с лицами)3) ( при обозначении добавления) a••к тому же — inoltre, e poi
4) ( при обозначении принадлежности) a5) ( при обозначении срока) verso, per6) (при обозначении цели, назначения) per, verso, a••7) ( при обозначении отношения) per, verso8) ( при обозначении пригодности) a, per9) ( при указании предзнаменования) per••к несчастью — per sfortuna, sfortunatamente
10) ( в заглавиях) per, intorno, su* * *= ко1) направление движения a; in; verso2) время verso; per; a3) близость a; controприслонить к стене — appoggiare al / contro il muro
4) предмет, адресат отношения per, verso, a5) ( при счёте)к трём прибавить два — tre più due; aggiungere due a tre
6) отношение a, per7) соответствие per, a8) ( в призывах) aк оружию! — armiamoci!; alle armi!
к ответу! — chiediamo giustizia!; la pagherete!
9) содержание - в заглавиях di* * *prepos.gener. con, sopra (+D), verso, a, contro (+D), da, in (+D), per -
5 поднятие
1) ( отделение от пола) sollevamento м., alzata ж., levata ж.2) ( повышение) aumento м., rialzo м.3) ( перемещение наверх) alzata ж., l'issare4) ( перевод в вертикальное положение) alzata ж.* * *с.1) sollevamento m, alzata f, alzamento m, levata fподня́тие занавеса — alzata / levata del sipario
подня́тие тяжестей спорт. — sollevamento pesi; pesistica f
подня́тие затонувшего корабля — ricupero di una nave
подня́тие флага — alzabandiera m
голосовать подня́тием руки — votare per alzata di mano
2) ( повышение) rialzo m, aumento m, incremento mподня́тие цен — rialzo / aumento dei prezzi
подня́тие давления — aumento della pressione
подня́тие мощности — potenziamento m
3) ( улучшение) elevamento m, elevazione f, innalzamento mподня́тие экономики — elevamento dell'economia
подня́тие производительности труда — aumento della produttività del lavoro
подня́тие жизненного уровня — elevamento del tenore di vita
4) ( вспахивание) dissodamento mподня́тие целины — dissodamento delle terre vergini
* * *n1) gener. alzata, inalzamento, levamento, rilevamento, alzamento, levatura, rialzamento, risuscitamento (вопросов, проблем и т.п.), rizzamento, sollevamento2) econ. elevamento -
6 часть
1) ( доля) parte ж., porzione ж.большая часть — la maggior parte, gran parte
••2) ( составной элемент) parte ж., elemento м., pezzo м.запасные части — parti di ricambio, ricambi м. мн.
••3) ( раздел) parte ж. sezione ж.4) ( отдел учреждения) sezione ж., servizio м., settore м.санитарная часть — sezione sanitaria, infermeria ж.
5) ( участок поверхности) tratto м., area ж.6) ( область деятельности) sfera ж., capo м., settore м.••по части — riguardo, in merito
7) ( войсковая единица) unità ж.* * *ж.1) ( доля целого) parte, porzioneсоставная часть — componente, parte integrante
разрываться на части перен. — farsi in quattro
рвать на части перен. — stracciare vt, fare a pezzi
все его рвут на части — tutti lo vogliono, tutti lo cercano
2) (механизма и т.п.) pezzo m, componente mказённая часть воен. — culatta
по частям (собирать и т.п.) — a pezzo a pezzo, pezzo per pezzo
3) ( раздел произведения) parte4) ( отдел учреждения) sezione, reparto m5) разг. ( область деятельности) specialità, indirizzo m6) воен. unità, formazione7) (уст. полицейский участок) posto di poliziaчасти речи грам. — parti del discorso
материальная часть тех. воен. — materiale m
большей частью, по большей части — per lo più, il più sovente
* * *n1) gener. partimento, parte, quota, divisione, elemento, pezzetto, porzione, punto (литературного произведения), rullo (фильма), spartimento, tangente, tronco2) obs. particola3) milit. formazione, unita4) math. termine (уравнения, дроби)5) econ. aliquota, contingentamento, frazione, capitolo, contingente, contributo, peso, pezzo, rata, riparto, sezione6) fin. carato, lotto, segmento, settore7) busin. tranche -
7 основа
1) ( опорная часть) sostegno м., appoggio м., base ж.••на основе — in base, sulla base
2) (ядро, основание) base ж., fondamento м.3) ( главные положения) основы fondamenti м. мн.5) ( продольные нити ткани) ordito м.6) линг. tema м.* * *ж.1) base, fondamento mосно́вы моста — piloni m pl
2) ( источник) base, fondamento mэкономическая осно́ва общества — base economica della societa
3) мн. (исходные, главные положения) principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl; alfabeto m ( минимальные знания)осно́вы политической экономии — i principi di economia politica
осно́вы нравственности — basi della morale
4) спец. ordito5) грам. tema mна осно́ве предлог + Р, Т — sulla base di; in base a
действовать на осно́ве инструкции — agire seguendo le istruzioni
класть в осно́ву; брать за осно́ву — porre alla base di; assumere per fondamento
* * *n1) gener. corda, base, cuore, madre2) liter. fondamento, fondo, intelaiatura, substrato, cardine, basamento, (q.c.) chiave di volta di, la chiave di volta, nucleo, pernicioso4) econ. piede -
8 подняться
1) ( переместиться вверх) salire, montare2) ( принять более высокое положение) alzarsi, levarsi3) ( встать) alzarsi4) ( о светилах) alzarsi, levarsi, sorgere5) ( приступить к активным действиям) sollevarsi, alzarsi, iniziare6) ( повыситься) aumentare, rialzarsi7) ( улучшиться) sollevarsi, migliorare8) ( возвыситься) salire9) ( начаться) iniziare, cominciare, sollevarsi10) ( стать более высоким) crescere, alzarsi11) (наладиться, развиться) avviarsi, riassestarsi12) ( взлететь) sollevarsi, salire* * *сов.1) ( взойти) montare vt, vi (e), salire vi (a, e)подня́ться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scala
подня́ться на гору — salire (su) una montagna
подня́ться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima ( об альпинистах)
подня́ться на борт — salire a bordo
2) ( проплыть вверх по течению) navigare a monte del fiume, risalire vt, vi (a) (il fiume)3) ( о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsi4) ( встать) rialzarsi, levarsi ( после сна), rizzarsi ( после падения)подня́ться из-за стола — levarsi da tavola
подня́ться на дыбы — impennarsi
подня́ться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute ( выздороветь)
5) перен. ( восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita6) ( взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) ( о самолёте); levarsi in alto, prendere quota ( набрать высоту)7) ( восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in statura10) ( о тесте) levarsi, lievitare vi (e)11) (повыситься, увеличиться) crescere vi (e), salire vi (e)цены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti
12) ( улучшиться) rimettersi, riprendersiхозяйство поднялось — l'economia <ha ripreso vigore / ha preso slancio>
13) ( возвыситься) riprendere quota, elevarsiвновь подня́ться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda
•* * *vgener. bufare (о буре, шторме), levarsi da dormire -
9 смысл
1) (содержание, значение) senso м., significato м.2) (цель, разумное основание) ragione ж., senso м., fine м.3) (разум, разумность) ragione ж., senno м., giudizio м.* * *м.1) senso; significatoсмысл слова — il senso / significato della parola; accezione f
прямой / переносный смысл — senso proprio / figurato; traslato
в переносном смысле — in senso figurato / traslato
в полном смысле — letteralmente, nel pieno senso della parola
в буквальном смысле — alla lettera, in senso letterale, letteralmente
это не имеет смысла — è privo di senso; non regge
2) (цель, основание) ragione f; sensoсмысл жизни — ragione d'essere; il senso della vita
нет смысла этого делать — <non c'è senso / non val la pena> farlo
3) (понимание чего-л.) giudizio m, senso mздравый смысл — buonsenso m, senso comune
в смысле (+ Р) — per quanto riguarda, riguardo; dal punto di vista; come, nel senso (di)...
* * *n1) gener. intenzione, costrutto, senso, sentimento, significato, significazione, spirito2) liter. midollo, sugo3) econ. valore -
10 народно-хозяйственное значение
Dictionnaire technique russo-italien > народно-хозяйственное значение
-
11 из соображений экономии
part.gener. per ragioni di economiaUniversale dizionario russo-italiano > из соображений экономии
-
12 невыполнимый
inattuabile, irrealizzabile* * *прил.irrealizzabile, inattuabile; ineseguibile; inadempibileзадача оказалась невыполни́мой — il problema era di difficile / ardua realizzazione; il problema era insolubile
* * *adjgener. irrealistico (Un obiettivo irrealistico, costosissimo e catastrofico per la nostra economia.), impraticabile, inosservabile (о приказе, законе и т.п.), inadempibile, inattuabile, ineffettuabile, inesaudibile, ineseguibile, non eseguibile -
13 политический
* * *1) прил. politicoполити́ческий строй — regime politico
полити́ческий деятель — politico m, uomo / esponente politico
полити́ческое руководство — direzione politica
полити́ческая борьба — lotta politica
полити́ческая экономия — economia politica
полити́ческое положение — situazione politica
полити́ческое господство — dominio politico
по полити́ческим соображениям — per ragioni d'ordine politico
2) м. уст. detenuto politico; confinato ( политический ссыльный)* * *adjgener. pubblico, politico -
14 хозяйственный
1) ( экономический) economico2) ( предназначенный для сельского хозяйства) agricolo3) ( для домашнего хозяйства) per la casa, casalingo4) ( хорошо ведущий хозяйство) economo, dotato di buon senso economico* * *прил.1) ( относящийся к экономике) economico, di economiaхозя́йственная деятельность — attività economica
хозя́йственная жизнь страны — la vita economica di un paese
хозя́йственный год — anno di esercizio finanziario
2) ( связанный с домашним хозяйством) di uso domesticoхозя́йственные товары — articoli di uso domestico; casalinghi m pl
хозя́йственный магазин — negozio di articoli di uso domestico
хозя́йственное мыло — sapone da bucato
3) ( экономичный) economico, razionale, parsimonioso; efficienteхозя́йственное пользование землёй — lavorazione razionale della terra
4) ( властный) imperiosoхозя́йственный тон — tono imperioso
5) ( о человеке) economo, parsimonioso* * *adjgener. economico, economo
См. также в других словарях:
per cápita — Economía. Riqueza acumulada que se utiliza como factor productivo junto con la tierra y el trabajo. Valor de las propiedades de una persona o empresa. En este caso suele utilizarse como sinónimo de fondos propios, es decir, capital social más… … Diccionario de Economía Alkona
Economía de América Central — Saltar a navegación, búsqueda La economía de América Central es la sexta economía más grande de América Latina después de Brasil, México, Argentina, Colombia y Perú. La economía de América Central, está basada principalmente en la agricultura, el … Wikipedia Español
Economía de Francia — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Francia La Défense, un centro económico y financiero, cerca de París. Moneda 1 euro … Wikipedia Español
Economía de México — Saltar a navegación, búsqueda Economía de México Zona Financiera de Santa Fé Moneda Peso mexicano (MXN, $) Año fiscal … Wikipedia Español
Economía de España — Saltar a navegación, búsqueda Economía de España Vista de los rascacielos de AZCA y CTBA desde el Círculo de Bellas Artes de la ciudad de Madrid. Moneda … Wikipedia Español
Economía de Panamá — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Panamá Panamá es el principal exportador de centroamerica. Moneda Balboa;Dólar … Wikipedia Español
Economía del Perú — Saltar a navegación, búsqueda República del Perú Economía PBI en PPA US$ 245.883.000.000 (2008), y en términos corrientes de US$120.000.000.000 Renta per cápita en PPA US$ 8,334 (2008). Presupuesto nacional US$23.000.000.000 (2008) tipo de cambio … Wikipedia Español
Economía de California — Saltar a navegación, búsqueda La economía de California es la fuerza dominante en la economía de los Estados Unidos, con California pagando más al sistema federal de lo que recibe en beneficios monetarios directos.[1] … Wikipedia Español
Economía de Venezuela — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Venezuela Bolsa de Valores de Caracas Moneda Bolívar (Bs. F) Año fiscal … Wikipedia Español
Economía de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Chile Moneda Peso chileno($, CLP) Organizaciones comerciales UNASUR, APEC, CAN, BID, MERCOSUR. Estadísticas … Wikipedia Español
Economía del Reino Unido — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Reino Unido El Banco de Inglaterra, en Londres. Moneda libra esterlina … Wikipedia Español